Das Kleid von Tomoe Shinohara

Ausnahmsweise habe ich mich entschieden, Ihnen von zwei großartigen japanischen Nähbüchern zu erzählen. Die Autorin ist Tomoe Shinohara, die keine Unbekannte ist, da sie eine ehemalige Sängerin ist, die zur Modedesignerin wurde. Diese Umorientierung ist ihr gelungen, denn sie hat bereits drei Bücher geschrieben, darunter eines für Kinder, die sehr erfolgreich sind. Ich werde mich auf die beiden Bücher für Erwachsene konzentrieren, die hübsche Kleider enthalten, die mir sehr gefallen und mich inspiriert haben.

Ein großer Unterschied im Design von Tomoe im Vergleich zu den üblichen japanischen Modellen ist, dass ihre Modelle figurbetont sind. Üblicherweise sind die Modelle in der japanischen Schneiderei weit geschnitten und entsprechen den Erwartungen der japanischen Bevölkerung.
Hier bricht Tomoe mit diesem Dogma und bietet Kleider mit sehr figurbetonten Größen an. Man muss also auf die Größentabelle achten, da sie den asiatischen Maßen entspricht, die sich von den kaukasischen Maßen (Europa) unterscheiden.
Die Modelle sind in den Größen S bis XL erhältlich mit:
- Brustumfang zwischen 89 und 98 cm.
- Taillenumfang zwischen 67 und 76 cm.
Die Bewegungsfreiheit ist ebenfalls kleiner als die in Europa üblichen Werte; die Größen fallen also „klein“ aus.

Die von Tomoe vorgeschlagenen Modelle haben einen Retro-/Vintage-Charme, der mir sofort gefallen hat.

Außerdem sind die vorgeschlagenen Modelle farbenfroh und die Stoffe geschmackvoll ausgewählt. Im ersten Band nimmt uns Tomoe mit auf einen Besuch in Tokios Fabric Town, genauer gesagt im Viertel Nippori. Dort hat sie ihre Stoffe für die Kollektion bezogen.

Ich persönlich habe mich in mehrere Kleider aus den verschiedenen Bänden verliebt.
Unten finden Sie ein figurbetontes Kleid mit Kellerfalten und Tulpenärmeln. Ich habe einen japanischen, geblümten Stoff aus 100 % Baumwolle von Mihama gewählt. Dieses Modell stammt aus Band 1 (das rote Buch).

Die Schnittmusterbögen enthalten alle Modelle. Daher ist es sehr wichtig, beim Abpausen der Teile genau den Anweisungen zu folgen. Außerdem werden einige Teile in verschiedenen Modellen verwendet, daher ist es sehr hilfreich, die Teile korrekt zu beschriften. Die Nahtzugaben sind auf dem Schnittmusterbogen nicht enthalten. Sie müssen gemäß den Anweisungen der verschiedenen Modelle hinzugefügt werden. Das ist ziemlich einfach zu befolgen, erfordert aber Sorgfalt.

Die Montageanleitungen sind trotz der japanischen Sprache leicht verständlich.
Tatsächlich erklärt eine reich bebilderte Schritt-für-Schritt-Anleitung die wichtigsten Montageschritte aller Kleider anhand des ersten Modells. Danach sind die Erklärungen der Modelle auf die Schritte beschränkt, die sich vom Modell 1 unterscheiden.

Unten ein Crêpe-Kleid in Weiß, verziert mit roten Fächern und kleinen schwarzen Katzen. Dieses Kleid stammt aus Band 2. Es besteht aus einem Bustier und einem Tellerrock (in 4 Teile geschnitten). Ich habe den Saum mit der Overlockmaschine rolliert, um dem Kleid eine leichte und luftige Note zu verleihen.

Was mir an diesen Büchern gefällt, ist die Variation, die Tomoe uns anbietet, ausgehend von einem einzigen Modell, das wir durch Änderungen ableiten:
- der Oberkörper, um ein Wickelkleid zu machen
- der Rock, um Falten, einen Peplum, ... zu machen
- der Kragen mit einem Matrosenkragen
- der Rücken mit zusätzlicher Knopfleiste...
Kurz gesagt, die Variationen sind vielfältig und machen Spaß zu nähen.

Ich schätze auch, dass verschiedene Stile von langen oder kurzen Ärmeln angeboten werden:
- Puffärmel
- Tulpe
- Flügelärmel
- Schmetterlinge
- ärmellos und mit Schrägband verarbeitet...

Unten eines meiner Lieblingskleider aus Buch 2 mit Schmetterlingsärmeln und Obi-Gürtel.
Der Chambray-Stoff stammt von Nomura in Kyoto. Der Rock ist ein Wickelrock.

Tomoe bietet auch die Herstellung von Accessoires wie Taschen, Hüten, Broschen... an.
Ich gebe zu, dass ich ihre Kreationen noch nicht ausprobiert habe, daher werde ich dazu keine Kommentare abgeben.

Unten meine Version des grünen karierten Kleides, das von Tomoe entworfen wurde. Es ist aus beigem Baumwollstoff mit Spiralen aus kleinen weißen und silbernen Blumen verziert. Ich liebe die Schmetterlingsärmel und den schwingenden Tellerrock ;-)
Der Stoff stammt von Kyoto aus dem Laden Yuzawaya.

Ich bekomme oft viele Komplimente, wenn ich diese Kleider trage, und das macht mich neugierig, weitere zu machen. Das nächste wird das Wickelkleid sein. Und ich verspreche, ich werde Ihnen das Ergebnis zeigen.

Wenn Ihnen dieses Buch gefällt, können Sie es in einem Fachgeschäft (japanische Buchhandlung) finden, das es bestellen kann. Bücher werden auch oft aus Japan auf Ebay für etwa 18 bis 25 Euro verkauft.

Einen Kommentar hinterlassen

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit einem * gekennzeichnet,